sabato 5 giugno 2010

Sudanese show talk!!!


Arabic to English translation.
Messier: Music attacking artists and say: Beauty does not make an artist ..!! Emphasized the composer and poet Hamdan blue that women's voices in the arena, which now has put its experience beautiful and non-beautiful. He added that the singing sober him (astronauts) and said: I think there's any additions after Women's Voice Hanan Nile. And adopt many of the women's vote today on the form and medium, but beauty alone does not make an artist at all. He added: There are echoed in the arena names like Sarah Nour - Izzat Daoud - Monica - Faith London - and other women's vote. And the public knows and is fully aware of any of these sounds worth continuing, because the Sudanese listener a good listener. He concluded that anyone who says that he can make a con artist himself, because the talent is the defining artist of others, and confirmed that the art is not inherited, and as I said Valoasitp can elevate human beings, but it does not make the artist.





Arabic to Italian translation.
Messier: Musica attaccare artisti e dire: la bellezza non fa una .. artista! Ha sottolineato il compositore e poeta Hamdan blu che la voce delle donne sulla scena, che ora ha messo la sua bellissima esperienza e non bella. Ha aggiunto che il sobrio canto lui (astronauti) e disse: Penso che ci sia eventuali aggiunte dopo Women's Voice Hanan Nilo. E adottare molti di voto delle donne oggi sulla forma e supporto, ma la bellezza da sola non rende un artista a tutti. Egli ha aggiunto: Ci sono eco nei nomi arena come Sarah Nour - Izzat Daoud - Monica - Fede Londra - e il voto di altre donne. E il pubblico lo sa ed è pienamente consapevole di uno di questi suoni pena continuare, perché l'ascoltatore sudanese un buon ascoltatore. Egli ha concluso che chi dice che può fare un artista con se stesso, perché il talento è l'artista definisce degli altri, e ha confermato che l'arte non è ereditato, e come ho detto Valoasitp può elevare gli esseri umani, ma non fa l'artista.

لخبطة: موسيقي يهــــــــاجم الفنـــــانات ويقول : الجمــــال لا يصنــــع فنــــانة ..!!
أكد الملحن والشاعر حمدان أزرق بأن الأصوات النسائية الموجودة في الساحة والتي تطرح تجربتها الآن بها الجميل والغير جميل. وأضاف بأن الغناء الرصين له (رواده) وقال: في اعتقادي الخاص لا توجد أي إضافات صوتية نسائية بعد حنان النيل. وتعتمد الكثير من الأصوات النسائية اليوم على الشكل والواسطة، لكن الجمال لوحده لا يصنع فنان على الإطلاق. وأردف قائلاً: هنالك أسماء ترددت في الساحة أمثال سارة النور – عزة داؤود – مونيكا – إيمان لندن- وغيرها من الأصوات النسائية. والجمهور يدري ويعي تماماً أي هذه الأصوات يستحق الإستمرار، لأن المستمع السوداني مستمع جيد. وختم حديثه أن كل من يقول بأنه يستطيع أن يصنع فنانة يخدع نفسه، لأن الموهبة هي التي تحدد الفنان من غيره، وأكد بأن الفن لا يورث، وكما أسلفت فالواسطة يمكن أن ترتقي بالإنسان ولكنها لا تصنع فنان.



Arabic to English translation.
Messier: Music attacking artists and say: Beauty does not make an artist ..!! Emphasized the composer and poet Hamdan blue that women's voices in the arena, which now has put its experience beautiful and non-beautiful. He added that the singing sober him (astronauts) and said: I think there's any additions after Women's Voice Hanan Nile. And adopt many of the women's vote today on the form and medium, but beauty alone does not make an artist at all. He added: There are echoed in the arena names like Sarah Nour - Izzat Daoud - Monica - Faith London - and other women's vote. And the public knows and is fully aware of any of these sounds worth continuing, because the Sudanese listener a good listener. He concluded that anyone who says that he can make a con artist himself, because the talent is the defining artist of others, and confirmed that the art is not inherited, and as I said Valoasitp can elevate human beings, but it does not make the artist.

Nessun commento: